Viale Castro Pretorio, 105
00185 ROMA
Telefono: +39 06/4989424 +39 06/49210425
Posta Elettronica Certificata (PEC): ic-cu@pec.cultura.gov.it
E-mail del servizio: ic-cu.mol@cultura.gov.it
Stai utilizzando un browser obsoleto. Per favore aggiorna il tuo browser per migliorare la tua esperienza.
Cartaceo, guardie cartacee: cc. I e II’ coeve alla legatura, cc. II-III di recupero (legatura originale in cartoncino marezzato), c. I’ antica; fascicoli legati; 1751-1800 data stimata; cc. III + 248 + II; numerazione recente a lapis 1-247 nell’angolo inferiore esterno non estesa alla c. finale, bianca e segnata I’ come guardia; paginazione ad inchiostro di mano del copista nell’angolo superiore, computata da capo per ogni testo (cc. 12-133, 135-227, 230-247) e discontinua (a tratti diventa cartulazione); bianche le cc. 6r, 9-11, 133v, 134r (solo titolo), 134v, 228, 229v
Identificatore
|
CNMD\0000258563
|
Dimensioni
|
mm 300 x 207 (c. 31)
|
Specchio di scrittura
|
specchio solo giustificato mediante piegatura del foglio in quattro mm 285 x 130 (var.)
|
Righe
|
rr. 0/ll. 34 (var.: 27-35)
|
Scrittura e mani
|
Scrittura:
Descrizione: Una sola mano corsiva, la stessa che scrive anche i mss. Ashb. 601, 602, 604 e 605
|
Sigilli e timbri
|
Alle cc. Ir, 1r, 12r, 43r e 247v, timbro tondo (diam. mm 12, sec. XIX ultimo quarto) ad inchiostro rosso con stemma sabaudo sormontato dalla corona regia e intorno la scritta “R. Biblioteca Med. Laur. Firenze”
|
Decorazione
|
Decorato
Datazione: (rubriche nello stesso inchiostro del testo)
|
Legatura
|
Legatura presente
Datazione: 1895;
Origine: eseguita da Cesare Tartagli
Materia delle assi o dei quadranti: Assi in cartone
Materia della coperta: Coperta in altro materiale, tela marrone, dorso in pelle con 4 nervi semplici e impressioni in oro; cc. IIr e IIIv in carta marmorizzata
|
Storia del manoscritto
|
Trascrizione/descrizione di elementi storici: Il ms. proviene dalla biblioteca della famiglia Pandolfini ed è identificabile nell’inventario settecenteschi Tordi II (al nr. 109: cfr. DE ROBERTIS, Breve storia, p. 209; per l’inventario, cfr. ibid., pp. 180-219); passò poi alla libreria del marchese fiorentino Giuseppe Pucci (1782-1838, su cui cfr. FRATI, Dizionario, p. 475), in cui occupava il posto nr. 205 (cfr. Cat. Pucci: “Bibbia. I Salmi e Cantici. Versione elegiaca toscana lat. Cart. in fo. del sec. XVIII”). Alla sua morte, la biblioteca fu messa in vendita e acquistata nel 1840 da Guglielmo Libri (1803-1869; cfr. GOTTI, Codici, p. 91), che la portò a Parigi nel 1843 (cfr. DELISLE, Notice, p. 18) e la rivendette nel 1847 a lord Bertram, IV conte di Ashburnham (1797-1878), nella cui collezione ad Ashburnham Place (Sussex) il codice si presentava al nr. 603 (Catalogue Ashb., nr. 603). Nel 1884 lord Bertram, V conte d’Ashburnham (1840-1913), vendette al governo italiano, per intervento di Pasquale Villari (1826-1917), il fondo Libri, che fu prima solo depositato e poi definitivamente assegnato alla Biblioteca Laurenziana (Relazione 1884, nr. 603/534; Relazione 2005, nr. 603).
Le cc. II e III sono costituite dalla legatura originale in cartoncino. A c. IIr, sul dorso antico, il titolo ad inchiostro: “Versione elegiaca toscana e latina di tutti i salmi e cantici della Bibbia”, e in basso, pure ad inchiostro, la segnatura Pandolfini: “109” (Inventario Tordi II); al centro, il cartellino rotondo rosa (sec. XIX) con la segnatura corrente.
A c. 1r è stata incollata una cedolina cart., con alcune indicazioni ad inchiostro di mano ottocentesca (probabilmente quella del Libri) relative al ms.: “187. Bibbia. Salmi e Cantici trad. da Cos. Scarperia. Cart. in fol.”.
Sul dorso, il titolo e la segnatura a caratteri d’oro: “Bibbia ecc. ridotta in versi” e “603/534”.
A c. Ir, al centro, la segnatura corrente ad inchiostro (sec. XIX): “Cod. Laur. Ashb. 603”.
Sul contropiatto posteriore, in alto, il timbro rosso del legatore: “Cesare Tartagli & f.°. Legatori di libri. Via Cavour 86, Firenze”.
A c. 247v, nell’angolo inferiore destro, il nr. d’inventario a matita (sec. XX): “215939”
Antiche segnature:
109 (Pandolfini; c. IIr, sec. XVIII ex.),
205 (Pucci; desunta)
Nomi legati alla descrizione esterna:
Ashburnham, Bertram <conte di ; 5. 1840-1913>
, possessore
Tartagli, Cesare < sec. 19. 2. metà >
, legatore
*Pandolfini
, possessore
Ashburnham, Bertram <conte di ; 4. 1797-1878>
, possessore
Pandolfini, Ruberto : di#Camillo < 1714-1783 >
, possessore
Villari, Pasquale < 1827-1917 >
, altra relazione di D.E.
Libri, Guglielmo < 1802-1869 >
, provenienza
Pucci, Giuseppe <marchese 1782-1838>
, possessore
|
Stato di conservazione e restauro
|
Stato di conservazione: inchiostro acido
Restauro: Ha subito interventi di restauro: 1895 (C. Tartagli e figlio);
|
Altri nomi
|
Cosimo : da#Scarperia <sacerdote 1720-1778>
, volgarizzatore
Nomi sul manoscritto o aggiunti:
Cos. Scarperia, citato a (c. 1r, sec. XIX )
|
Titoli
|
Titolo presente: Versione elegiaca toscana del Salterio davidico (c. 12r)
Titolo aggiunto: Bibbia. Salmi e Cantici trad. da Cos. Scarperia
Note: c. 1r, sec. XIX |
Incipit/Explicit
|
inc. (primo testo): Fausto colui che dello stuolo indegno | i congressi, le vie, la sede impura | saggio evitò col più tenace impegno (c. 12r)
Note: Precede: “Salmo 1: Beatus vir qui non abiit. Si descrive la prosperità dell’uomo giusto e la miseria dell’empio” expl. (primo testo): ma per l’empia sua strada a certa morte | lascia precipitar l’infame gregge (c. 12r)
inc. (ultimo testo): Ultimo in casa mia, d’ognun minore | tra ’ miei germani ed al paterno impero (c. 132v)
Note: Precede: “Salmo che non si legge nella Vulgata, ma trovasi nella version de’ Settanta: Parvus eram inter fratres meos et minimus in domo Patris | mei pascebam paternas oves” expl. (ultimo testo): e del fellon sul meritato scempio | ad Israel rendei l’antica gloria (c. 133r)
|
Osservazioni
|
Precede alle cc. 1r-8v, indice alfabetico di tutti i salmi, nella versione volgare toscana e in quella elegiaca latina, con rinvio alla pagina d’inizio.
Ogni salmo è aperto dal versetto iniziale dell’originale in latino, ad eccezione dell’ultimo (cc. 132v-133r), che non essendo incluso nella Vulgata, è allegato per intero alla versione elegiaca |
Altri nomi
|
Cosimo : da#Scarperia <sacerdote 1720-1778>
, traduttore
Nomi sul manoscritto o aggiunti:
Cos. Scarperia, citato a (c. 1r, sec. XIX)
|
Titoli
|
Titolo presente: Psalterii Davidici versio elegiaca (c. 135r)
Titolo presente: Psalterium Davidicum elegiaco Latino metro expressum (c. 134r)
Titolo aggiunto: Bibbia. Salmi e Cantici trad. da Cos. Scarperia
Note: c. 1r, sec. XIX |
Incipit/Explicit
|
inc. (primo testo): Felix qui sedes et perfide castra reorum | quique venenatas horruit ire vias (c. 135r)
Note: Precede: “Ps. 1: Beatus vir qui non abiit. Describitur iusti prosperitas, impii calamitas” expl. (primo testo): duxque comesque Deus numquam non fidus amantum | in preceps sontum triste revolvit iter (c. 135r)
inc. (ultimo testo): Et tener et minimus fraterno ex agmine iussus | ducebam patrios ad sua tecta greges (c. 227v)
Note: Precede, a c. 227v: “Psalmus qui in Vulgata non legitur, sed habetur in versione Septuaginta” expl. (ultimo testo): ense suo infesti caput abscidi et inde renasci | me duce Iudaeis gloria visa plagis (c. 227v)
|
Osservazioni
|
Ogni salmo è aperto dal versetto iniziale dell’originale latino, ad eccezione dell’ultimo (c. 227v), che non essendo incluso nella Vulgata, reca in calce alla versione elegiaca il testo latino originale
|
Altri nomi
|
Cosimo : da#Scarperia <sacerdote 1720-1778>
, traduttore
|
Titoli
|
Titolo presente: Versione dei Cantici che si leggono nel Breviario e del Simbolo d(ett)o di s. Atanasio in versi elegiaci toscani (c. 230r)
Titolo presente: Versione elegiaca toscana e latina dei Cantici che si recitano nel Div(ino) Ufizio e del Simbolo d(ett)o di s. Atanasio (c. 229r)
Titolo aggiunto: Bibbia. Salmi e Cantici trad. da Cos. Scarperia
Note: c. 1r, sec. XIX |
Incipit/Explicit
|
inc. (primo testo): Opre dell’alto Dio tutte venite | ad esaltare, a immortalar l’eterna (c. 230r)
Note: Precede: “Cantico dei tre fanciulli: Benedicite omnia opera” expl. (primo testo): la sua virtù voglio ridire anch’io | e ‘l suo nome eternar ne’ versi miei (c. 230v)
inc. (ultimo testo): Quilibet aetheriis inferri sedibus optas | Romanae haec fidei dogmata pura tene (c. 246v)
Note: Precede: “Symbolum s. Athanasii vulgo nuncupatum Quicumque vult salvus esse ante” expl. (ultimo testo): Romanae haec fidei cuivis mysteria sunto,| qui longae augeri munere pacis amat (c. 247v)
|
Osservazioni
|
A c. 229r, un breve indice dei cantici con rinvio alla pagina d’inizio della versione volgare toscana e di quella elegiaca latina.
Si tratta dei seguenti cantici, trasposti in versi, in volgare e in latino: c. 230r-v, Cantico dei tre fanciulli (Benedicite omnia opera) cc. 230v-231r, Cantico di Zaccaria (Benedictus, inc. Viva l’eterno Dio che d’Israele) c. 231r-v, Cantico d’Isaia profeta (Confitebor, inc. Grazie all’eterno Dio, cui d’ira armato) cc. 231v-232r, Cantico Ezecchia (sic) (Ego dixi, inc. Dovrò dunque, o Signor, questa vita) c. 232v, Cantico d’Anna (Exultavit cor meum, inc. Qual brio, qual nuova forza in me trasfonde) c. 233r-v, Cantico di Mosè passato il Mar Rosso (Cantemus Domino, inc. Gloria all’eterno Dio che al mar profondo) cc. 233v-235r, Cantico d’Abacuc (Domine audivi, inc. Della tua voce imperiosa udii) cc. 235r-237v, Cantico di Mosè (Audite coeli, inc. Sfere celesti, o voi le mie parole) cc. 237v-238r, Cantico della BMV (Magnificat, inc. All’immortale re, quest’alma mia) c. 238r, Cantico di Simeone (Nunc dimittis, inc. Or mi guida o Signor a tuo talento) cc. 238v-239v, Quicumque vult (Simbolo creduto di s. Atanasio, inc. O voi che salvi andar volete al cielo) c. 239v, Gloria (Versione del Gloria Patri latina e toscana, inc. Et Patri et Genito Spiritoque alma perennet; inc. Al Padre, al Figlio, allo spirato Amore) c. 240r-v, Canticum trium puerorum Benedicite (Versio elegiaca tum canticorum, quae legi solent in horis canonicis, tum Symboli s. Athanasii passim nuncupati. Canticum trium puerorum: Benedicite omnia opera Domini Domino, inc. Quidlibet orbe viges opus alti et cura Tonantis) cc. 240v-241r, Benedictus (Canticum Zachariae: Benedictus Dominus Deus, inc. Laus festiva Deo, quo descendete salutis) c. 241r, Canticum Isaiae (Canticum Isaiae prophetae: Confitebor tibi Domine quoniam iratus es, inc. Laus tibi grata Deus, posita qui vindicis ira) c. 241r-v, Canticum Ezechiae (Canticum Ezecchiae: Ego dixi in dimidio dierum meorum, inc. Quo fato mediis nondum maturior annis) cc. 241v-242r, Canticum Annae (Canticum Annae: Exultabit cor meum in Domino, inc. Tu Deus implesti vera dulcedine pectus) c. 242r-v, Canticum Moysis (Canticum Moysis post transitum Maris Rubri: Cantemus Domino gloriose enim, inc. Invicto laus alma Deo, laus inclyta forti) c. 243r-v, Canticum Habacuc (Canticum Habacuc: Domine, audivi auditionem tuam, inc. Audivi, Deus, alme tuae praeludia vocis) cc. 243v-245v, Canticum Moysis (Canticum Moysis: Audite coeli quae loquor, audiat terra, inc. Nunc agite aetheriae sedes terraeque iacentes) cc. 245v-246r, Magnificat (Canticum B.M.V. Magnificat anima mea Dominum, inc. Nunc age grate sinus bona carmina funde Tonanti) c. 246r, Nunc dimittis (Canticum Simeonis: Nunc dimittis servum tuum, Domine, inc. Eja age claude Deus supremo haec lumina somno) cc. 246v-247v, Quicumque vult (Symbolum s. Athanasii vulgo nuncupatum Quicumque vult salvus esse) |
Non a stampa
|
Catalogo dei manoscritti della libreria Pucci [ante 1843, 498 items, conservato ms. nella Biblioteca Laurenziana], nr. 205
|
A stampa
|
Catalogue of the manuscripts at Ashburnham Place, London, Printed by Charles Francis Hodgson, [1853], nr. 603;
Relazione alla Camera dei Deputati e Disegno di Legge per l’acquisto di codici appartenenti alla Biblioteca Ashburnham descritti nell’annesso catalogo, Roma, Tipografia della Camera dei Deputati, 1884, p. 32 nr. 603/534;
T. DE ROBERTIS, Breve storia del “Fondo Pandolfini” della Colombaria e della dispersione di una libreria privata fiorentina, in Le raccolte della "Colombaria". I: Incunabuli. Con un saggio sulla libreria Pandolfini, a cura di E. SPAGNESI, Firenze, Olschki, 1993 (Accademia toscana di scienze e lettere "La Colombaria”, Studi 127), pp. 77-285: 209 nr. 109, 232-233 nr. 38, 284
|
Riproduzioni
|
Microfilm eseguito in Laurenziana nel 1969
|
Fonti
|
Cat. Pucci = Catalogo dei manoscritti della libreria Pucci [ante 1843, 498 items, conservato ms. nella Biblioteca Laurenziana];
Catalogue Ashb. = Catalogue of the manuscripts at Ashburnham Place, London, Printed by Charles Francis Hodgson, [1853];
Relazione 1884 = Relazione alla Camera dei Deputati e Disegno di Legge per l’acquisto di codici appartenenti alla Biblioteca Ashburnham descritti nell’annesso catalogo, Roma, Tipografia della Camera dei Deputati, 1884;
GOTTI, Codici = A. GOTTI, I codici comprati dal lord Ashburnham, «Rassegna nazionale», 25 (1885), pp. 89-104;
DELISLE, Notice = M.L. DELISLE, Notice sur des manuscrits du Fonds Libri conservés à la Laurentienne à Florence, Paris, Imprimerie Nationale, 1886;
FRATI, Dizionario = C. FRATI, Dizionario bio-bibliografico dei bibliotecari e bibliofili italiani, Firenze, Olschki, 1934;
CROLLALANZA, Dizionario = Dizionario storico-blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti, compilato da G.B. DI CROLLALANZA, I-III, Bologna, Forni, 1965 (rist. anast. dell’edizione: Pisa, Giornale Araldico, 1886-1890);
Relazione 2005 = https://www.bmlonline.it/la-biblioteca/cataloghi/fondo-ashburnham-catalogo;
CANFORA, Classicismo e riforma = D. CANFORA, Classicismo e riforma cattolica. Note preliminari sulle traduzioni di Tasso, in Roma e il papato nel Medioevo. Studi in onore di Massimo Miglio. II. Primi e tardi umanesimi: uomini, immagini, testi. A cura di A. Modigliani Roma, Edizioni di Storia e Letteratura, 2012 (Storia e Letteratura. Raccolta di studi e testi, 276), pp. 255-265
|
Progetto
|
Manoscritti Biblioteca Medicea Laurenziana
|
Autore della scheda
|
Francesca Mazzanti
|
Ultima modifica
|
Francesca Mazzanti
|
Tipologia
|
Scheda di prima mano (scheda di Francesca Mazzanti)
|
Data di creazione
|
14/11/2017
|
Ultima modifica
|
31/01/2019
|
Numero di inventario
|
215939
|
CNMS
|
CNMS\0000185936
|
Biblioteche | Dettaglio |
---|---|
Biblioteca Medicea Laurenziana - Firenze
|
Viale Castro Pretorio, 105
00185 ROMA
Telefono: +39 06/4989424 +39 06/49210425
Posta Elettronica Certificata (PEC): ic-cu@pec.cultura.gov.it
E-mail del servizio: ic-cu.mol@cultura.gov.it
Via del Collegio Romano, 27
00186 Roma
Numero Verde: 800 99 11 99
URP: +39 06/6723 2101 - 2022 - 2970
Centralino MIC: +39 06/67231