Breadcrumb

Ricerca Manoscritti

Firenze, Biblioteca Riccardiana, Riccardiano, 3497/74
Identifier
CNMD\0000087704
Contents
Sender
Names in the manuscript or added:
Giuseppe Maria Muccioli, citato a

More names linked to the collection of letters
Names in the manuscript or added:
Facino, citato a

Nenci, , nome citato
Names in the manuscript or added:
padre maestro Nenci, citato a

Names in the manuscript or added:
san Giovanni Crisostomo, citato a

Names in the manuscript or added:
Facio, citato a

Names in the manuscript or added:
Giorgio Trapezunzio, citato a


Dates
1782-08-10
Nature
Originale
Type
articolo di periodico
Altre informazioni
Annotazioni, Firma autografa
Note to collection of letters
mm. 236x171 ; bianca c. 161r; allegato....
Place
Place of delivery: Ravenna
Topic
Muccioli ringrazia Mehus dei due fogli ricchi di "sapere e vasta erudizione" trasmessigli dal padre maestro Nenci: gli saranno utili e nel secondo tomo [del suo "Catalogus codicum manoscriptorum Malatestianae Caesenatis bibliothecae"] cercherà di farne uso per quanto possibile senza modificare il metodo adottato nel primo. A tal proposito intorno alle osservazioni generali dell'abate aggiunge alcune considerazioni. Nella prefazione divisa in cinque capi dove vi è la descrizione della biblioteca egli ha scritto che i codici sono membranacei e in folio (specificando dove in folio grande), così ha evitato la costante indicazione di membranaceo che avrebbe appesantito il testo, solo specificando quando ve ne sia alcuno bombicino e cartaceo in parte. Allo stesso modo come aveva visto in altri cataloghi si è regolato per i titoli: per le opere notissime solo poche parole del titolo, per quelle meno note due o tre righe del principio e della fine del codice. Nel secondo tomo si atterrà alle sagge riflessioni di Mehus. Nella datazione seguirà l'indicazione di porla come "conghiettura" essendo "fallace il riscontro del carattere", così sarà più sintetico nelle annotazioni. Passando poi ai particolari aggiunge che un bibliotecario parlando degli storici che hanno scritto degli uomini illustri di Padova, disse che menzionavano C. Facio [Bartolomeo Facio?] eruditissimo interprete padovano e nulla riscontrando riguardo a Facino [Facino Cane?], Muccioli ipotizzò che si trattasse del Facio: l'errore così era derivato da una falsa informazione. Riguardo al codice contenente le "Omilie" di S. Giovanni Crisostomo tradotte in parte dal celebre Giorgio Trapezunzio vi è un errore da emendarsi che era già stato notato. Le altre osservazioni sono da annotare. Ringrazia sentitamente il Mehus per tutte le preziose indicazioni. Se Dio lo assisterà nel proseguimento della sua opera farà buon uso dell'"erudita assistenza" dell'abate che sarà giustamente corrisposta: in denaro se lo smercio del primo tomo fosse più ampio mentre tutto va a coprire le spese del secondo tomo; in cambio di tante copie del suo Catalogo, un modo che sarebbe per lui molto più facile e fattibile.
Observations
Elementi storici: timbri postali: "Firenze..." a c. 161v; annotazione della data "27 agosto 1782" di mano del Mehus a c. 161v; luogo di transito: Bologna (c. 161v); luogo di destinazione: Firenze (c. 161v) Opere menzionate: <**Muccioli, Giuseppe Maria, "Catalogus codicum manoscriptorum Malatestianae Caesenatis bibliothecae fratrum minorum conventualium fidei, custodiaeque concreditae historica praefatione, varrisque adnotationibus illustratus", Caesenae, typis Gregorii Blasinii sub signo Palladis, 1780-1784, 2 vol.;
Project
Censimento dei manoscritti della Biblioteca Riccardiana, Firenze
Author of description
Riccardiana Biblioteca
Ultima modifica = last modification
Riccardiana Biblioteca
Type
Scheda di prima mano
Date of creation
08/10/2008
Last modification
08/10/2008
CNMS
CNMS\0000051954
Libraries Details
Biblioteca Riccardiana - Firenze